Overshadowed by blinding sun and yet in dark, we feel out of place. Or on the other hand we feel in non place. Marc Augé coined the phrase "non-place" to refer to anthropological spaces of transience that do not hold enough significance to be regarded as "places". While we experiencing this corpse of overwhelming sensitivity, animals exemplify a self that is not yet a citizen, deployed as sensors. In horror movies the dogs always bark at the demon’s invisible presence. The horses startle. A flock of birds shudders, astonished, into the air. They perceive in advance the arrival of our divided nature.

 

Participating artists: Alona Goldberg, Uriel Ziv and Boris Marinin

Curating: Boris Marinin

"Artist House" Rishon Letzion, Israel. Non-commercial gallery.

Opening – 6.5.2017 20:00. Closing – 31.5.2017.

Opening hours: Sun-wed 10:00-12:00. Mon-Wed 17:30-19:00. Fri 10:00-12:00. Sat 11:00-13:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

תדר חודר

בצל שמש מסנוורת אך עדיין בחשוך, אנו מרגישים לא במקום, או יותר – אנו מרגישים באי מקום. מארק אוג'ה תיאר את המושג "אי מקום" למקום האנתרופולוגי הארעי שאינו בעל חשיבות מספיקה, כדי להקרא "מקום". בזמן שאנו חווים את הרגישות המוחצת הזו – חיות חסרות מעמד אזרח משמשות כחיישנים. בסרטי אימה הכלבים תמיד נובחים על נוכחות שד בלתי נראה. הסוסים נבהלים וקופצים. להקת ציפורים מתפרצת, נדהמת, לשמיים. הם מאבחנים את נוכחות הטבע המחולק שלנו.

אמנים משתתפים: אלונה גולדברג, אוריאל זיו ובוריס מרינין

אוצרות: בוריס מרינין

פתיחה. יום שבת. 6.5.2017. 20:00

שעות פתיחה: א-ד 10:00-12:00. ב-ד 17:30-19:00. ו10:00-12:00. ש 11:00-13:00

בית האמנים החדש, רח' גבעתי 17 ראשון לציון

Пронзительная частота

Ослепленные солнцем и тем не менее в темноте, мы чувствуем себя не на своем месте, или с другой стороны, мы чувствуем себя в «ничейном пространстве». Марк Оже придумал сочетание слов «ничейные пространства», чтобы обратиться к мимолетным антропологическим пространствам, которые не имеют достаточного значения, чтобы считаться «местами». В то время как мы ощущаем этот труп подавляющей нас чувственности, животные иллюстрируют себя  в качестве датчиков. В фильмах ужасов, когда собаки всегда лают на невидимое присутствие демона, лошади пугаются. В изумлении вздымается стая птиц, они заранее ощущают раздвоение нашей природы.

 

حدوث الثقب

طغت الشمس المسببة للعمى وحتى الآن في الظلام، ونحن نشعر ليس في مكان، أو من ناحية أخرى نشعر في غير مكان. قام مارك أوجي بتصوير عبارة (غير مكان) للإشارة إلى المساحات الأنثروبولوجية العابرة التي لا تحمل ما يكفي من الأهمية ليتم اعتبارها (أماكن). في حين أننا نعاني من هذا الإختبار من حساسية هائلة، فالحيوانات تجسد الذات التي ليست بعد مواطنة، بأجهزة الاستشعار. في أفلام الرعب الكلاب تنبح دائما لوجود غير مرئي لشيطان. الخيول باغت قطيع من الطيور. وهم ينظرون إلى طبيعتنا المقسمة.

 

Piercing frequency

Video Documentation

Quasi Object

 

"If the human perception of a house or a tree is forever haunted by some hidden surplus in the things that never becomes present, the same is true of the sheer causal interaction between rocks or raindrops.

Even inanimate things only unlock each other's realities to a minimal extent, reducing one another to caricatures...even if rocks are not sentient creatures, they never encounter one another in their deepest being, but only as present-at-hand." Graham Harman.

 

The language created the world and gave it a meaning. It is an explosion of nothing, spaces between consonants. All there is, is time and space. Space is the relationship between objects, intervals and separation in between them. Objects are insignificant, unlike the spaces between them. Those intervals are identified with time movement, change and the motion of sharing.

 

This opposite perception to see the object as the main subject matter, and not the quasi object, the relativity, separations and spaces, as the main subject matter – stems from the search of meaning. The circular motion of meaning is created by human perception and continues to a sharing motion of the objects around him. The objects exists in their own right and by the association between them. The meaning is set by the human perception through associations a priori.

 

Reality subverts the statement that the objects that surround us are screens that project their essence. In them reflected the Subject. For example: the art piece made by its associations. In this exhibition I want to point out the relations between this art pieces, which create their meaning. Do works of art project their own essence? What exactly is reflected in the relations between them?

 

Participating artists: Alona Goldberg, Dorian Gotlib, Yuval Atzili,  Niv Cohen, Ayana Shany, Mika Hazan Bloom, Matan Oren, Tal Rosen.

Curating: Boris Marinin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

קווזי אובייקט

 

"אם התפיסה האנושית של עץ ובית נרדפת לעד על ידי איזשהו עודף נסתר בדברים שאף פעם אינם מתהווים, אותה סיבה תקפה להקשר הצרוף שבין אבנים לטיפות הגשם. אפילו חפצים דוממים, פותחים את המציאות אחד של השני במידה מעטה, מופחתים לקריקטורה דקה. אך אף פעם אינם נפגשים אחד עם השני במידת הקיום העמוק, אלה רק עכשיו." – הרמן גרהם.

 

העולם נוצר ממשמעות, מהשפה. זהו פיצוץ של כלום, מרווחים בין העיצורים. כל שישנו זמן וחלל. החלל הוא היחסים בין האובייקטים, כלומר הרווחים וההפרדות בינהם. האובייקטים אינם נחשבים, אלה רק החלל שבינהם. המרווחים מזוהים בעזרת הזמן, השינוי, תנועת השיתוף.

 

אותה ההבחנה הניגודית של האדם לראות את האובייקט כדבר העיקרי ולא את הקווזי אובייקטים, היחסים, ההפרדות והרווחים, כדבר העיקרי - היא מעצם חיפוש המשמעות. התנועה המעגלית של המשמעות נוצרת באדם וממשיכה אל תנועת השיתוף של האובייקטים מסביבו. האובייקטים קיימים גם מעצמם ומההקשרים הצרופים בינהם. משמעותם נקבעת בתפיסה האנושית מהקשרים אלה אפריורי.

 

המציאות חותרת תחת האמירה שהאובייקטים הסובבים אותנו הם מסכים המקרינים את מהותם, ובהם משתקף הסובייקט. כגון יצירת האמנות - נוצרת מההקשרים שלה. בתערוכה זו, ארצה להצביע על ההקשרים שבין יצירות האמנות לעצמם ולצופה, היוצרים את המשמעות. האם יצירות האמנות אלה מקרינות בעצמם את מהותם? מה בדיוק משתקף בהקשרים בינהם?

 

משתתפים: אלונה גולדברג, דוריאן גוטליב, יובל אצילי, ניב כהן, טל רוזן אליעזר, מיקה חזן בלום, מתן אורן ועיינה שני.

אוצרות: בוריס מרינין.

פתיחת התערוכה: 5.9.15 19:30

סגירת התערוכה: 2.10.15

ביתן האמנים

ביל''ו 6

ראשון לציון

 

 

© Boris Marinin 2018​ - Visual Artist / 0544941153 / b.marinin@me.com

  • Facebook Square
  • LinkedIn Square
  • YouTube Square